Air-Radiohead.com
AiR-RadioheaD.CoM => RADIOHEAD => Discussion démarrée par: Hebus le mer. 10 octobre 2007, 16:37:14
-
Je me doutes bien qu'il est un peu tot pour demander les paroles mais dès que quelqu'un a quelque chose, ca m'intéresse !
-
http://www.air-radiohead.com/index.php?option=com_content&task=view&id=27&Itemid=61
tout en bas.
de rien.
-
Justement, par rapport aux paroles du site, j'ai remarqué une différence sur les lignes 3 et 4 de All I need, mais j'arrive pas à comprendre ce que dit Thom :spamafote:
-
Faust Arp pas dispo je suppose ?
Je vais faire un petit tour sur atease, les fan harcore englisheuh ont peut être trancrit tout ça.
-
Faust Arp pas dispo je suppose ?
pas encore ;)
-
http://www.air-radiohead.com/index.php?option=com_content&task=view&id=27&Itemid=61
tout en bas.
de rien.
Wah merci beaucoup :bravo:
Bon, ok je suis plus souvent sur le forum que sur le site, j'avoue :hehe:
-
Faust ARP
Wakey wakey
Rise and shine
It's on again off again on again
Watch me fall like dominoes
in pretty patterns
-
Faust ARP
Wakey wakey
Rise and shine
It's on again off again on again
Watch me fall like dominoes
in pretty patterns
merci [H]ylia :flower:
-
Faust ARP
Wakey wakey
Rise and shine
It's on again off again on again
Watch me fall like dominoes
in pretty patterns
Tiens d'ailleurs, un ami m'a fait remarquer ça :
http://www.radiohead.com/deadairspace/index.php?a=232
Regardez au 22 février
-
RECKONER
Reckoner
You can’t take it with you
Dancing for your pleasure
You are not to blame for
Bittersweet distractors
Dare not speak its name
Dedicated to all you
All your needs?
Because we separate
Like ripples on a black shore
Because we separate
Like ripples on a black shore
Ooooh, reckoner
Take me with you
Dedicated to all you
All your needs?
-
les paroles mises à jour sur le site.
il reste sûrement quelques fautes. notamment Faust arp et Reckoner ...
15 step
Première performance live : 6 mai 2006. Copenhague, Danemark.
how come i end up where i started
how come i end up where i belong
won't take my eyes off the ball again
you reel me out then you cut the string
how come i end up where i started
how come i end up where I belong
won't take my eyes off the ball again
first you reel me out and then you cut the string
you used to be alright
what happened?
did the cat get your tongue
did your string come undone
one by one
one by one yeah
it comes to us all
it's as soft as your pillow
you used to be alright
what happened?
etcetera etcetera
thanks for whatever
fifteen steps
then a shear drop
how come i end up where i started
how come i end up where I belong
won't take my eyes off the ball again
you reel me out then you cut the string
bodysnatchers
Première performance live : 6 mai 2006. Copenhague, Danemark.
i do not
understand
what it is
i've done wrong
all full of holes
check the pulse
blink your eyes
one for yes
two for no
i have no idea what i am talking about
i'm trapped in this body and can't get out
make a sound
move back home
a pale imitation
with the edges
sawn off
i have no idea what you are talking about
you know i'll be loose out there with sawed off limbs
i'll be out
has the light gone out for you?
because the light's gone for me
it is the 21st century
it is the 21st century
you can fight it like a dog
and they brought me to my knees
they got a skin and they put me in
they got a skin and they put me in
all the lines run around my face
all the lines run around my face
and for anyone else to see
and for anyone else to see
I'm alive
i've seen it coming
i've seen it coming
i've seen it coming
nude
Première performance live : Tournée Ok Computer
don't get any
big ideas
they're not gonna happen
you'll paint yourself white
and feel up with noise
but there'll be something missing
now that you've found it, it's gone
now that you feel it, you don't
you've gone off the rails
so don't get any big ideas
they're not going to happen
you'll go to hell for what your dirty mind is thinking
weird fishes / arpeggi
Première performance live : le 27 Mars 2005 à Londres avec la participation du Nazareth Orchestra.
in the deepest ocean
the bottom of the sea
your eyes
they turn me
why should i stay here?
why should i stay?
i'd be crazy not to follow
follow where you lead
your eyes
they turn me
turn me on to phantoms
i follow to the edge of the earth
and fall off
yeah everybody leaves
if they get the chance
and this is my chance
i get eaten by the worms
and weird fishes
picked over by the worms
and weird fishes
weird fishes
weird fishes
yeah i
i hit the bottom
hit the bottom and escape
escape
i
i hit the bottom
hit the bottom and escape
escape
all i need
Première performance live : Chicago 2006.
i'm the next act
waiting in the wings
i'm an animal
trapped in your parked car
i am holidays
that you choose to ignore
you are all i need
you're all i need
i'm in the middle of your picture
lying in the leaves
i am a moth
who just wants to share your light
i'm just an insect
trying to get out of the night
i only stick with you
because there are no others
you are all i need
you're all I need
i'm in the middle of your picture
lying in the leaves
it's all wrong
it's all wrong
it's all wrong
it's all wrong
it's all wrong
it's all wrong
it's all wrong
it's all right
it's all wrong
it's all right
faust arp
one two three four
wakey wakey
rise and shine
it's on again, off again, on again
watch me fall
like dominos
in pretty patterns
fingers in the blackbird pie
i'm tingling tingling tingling
it's what you feel now
what you ought to, what you ought to
reasonable and sensible
dead from the neck up
because im stuffed, stuffed, stuffed
we thought you had it in you
but no, no, no
for no real reason
squeeze the tubes and empty bottles now
take a bow take a bow take a bow
it's what you feel now
what you ought to
what you ought to
an elephant thats in the room is
tumbling tumbling tumbling
in duplicate and triplicate
plastic bags and
duplicate and triplicate
dead from the neck up
i guess im stuffed, stuffed, stuffed
we thought you had it in you
but no, no, no
exactly where do you get off
is enough, is enough
i love you but enough is enough, enough
a last stop
there's no real reason
you've a head full of feathers
you melted to butter
reckoner
Première performance live : le 23 juin 2001
reckoner
you can't take it with you
this is for the pleasure
you are not to blame for
bittersweet distractor
didn't speak his name
dedicate it to all of you
all of you
and mean it
because we separate
our ripples on a black shore
can we separate
our ripples on a black shore
oh reckoner
take me with you
dedicate it to all of you
all of you
and mean it
house of cards
Première performance live : le 15 avril 2005
i don't want to be your friend
i just want to be your lover
no matter how it ends
no matter how it starts
forget about your house of cards
and i'll deal mine
forget about your house of cards
and i'll deal mine
fall off the table,
get swept under
denial, denial
the infrastructure will collapse
on vaulted spikes
throw your keys in the bowl
kiss your husband goodnight
and forget about your house of cards
and I'll do mine
forget about your house of cards
and I'll deal mine
fall off the table,
and get swept under
denial, denial
denial, denial
your ears should be burning
denial, denial
your ears should be burning
jigsaw falling into place
Première performance live : 6 mai 2006, Copenhague, Danemark.
just as you take my hand
just as you write my number down
just as the drinks arrive
just as they play your favourite song
as your bad mood disappears
no longer wound up like a spring
before you've had too much
come back and focus again
the walls abandon shape
they've got a cheshire cat grin
all blurring into one
this place is on a mission
before the night owl
before the animal noises
closed circuit cameras
before you're comatose
before you run away from me
before you're lost between the notes
the beat goes round and round
the beat goes round and round
i never really got there
i just pretended that i am
was a born instrument
words like a sawed off shotgun
come on and let it out
come on and let it out
come on and let it out
come on and let it out
before you run away from me
before you're lost between the notes
before you take my mic
just as you dance, dance, dance
jigsaws falling into place
there is nothing to explain
regard each other as you pass
she looks back, you look back
not just once
not just twice
wish away the nightmare
wish away the nightmare
you've got a light you can feel it on your back
a light and you can feel it on your back
jigsaws falling into place
videotape
Première performance live : 18 mai 2006, Londres
when I'm at the pearly gates
this will be on my videotape, my videotape
mephistopheles is just beneath
and he's reaching up to grab me
this is one for the good days
and i have it all here
in red, blue, green
in red, blue, green
you are my center
when i spin away
out of control on videotape
on videotape
on videotape
on videotape
on videotape
on videotape
this is my way of saying goodbye
'cause i can't do it face to face
or talking to you before
no matter what happens now
you shouldn't be afraid
because i know today has been the most perfect day i've ever seen.
-
beau boulot... et maintenant les traductions s'il vous plaît !!!
-
merci pour les paroles ! :bravo:
je commence à chanter les chansons :aie:
-
Videotape met un gros moral... :sad:
-
toujours pas d'accord avec le traitement de reckoner
pour moi la premiere prestation de cette chanson c'est le 10/10/07
-
idem, ils n'ont gardé que le titre, ce n'est pas du tout la même chanson...
-
NUDE
N'aie aucunes grandes idées
Elles ne se réaliseront jamais
Tu enduis ton corps de peinture blanche
Et comble le tout avec du bruit
Mais quelque chose va manquer
Maintenant que tu l'as trouvé, elle s'en va
Maintenant que tu le ressens, tu ne peux plus
Tu es hors course
Donc n'aie aucunes grandes idées
Elles ne se réaliseront jamais
Tu iras en Enfer
A cause des pensées de ton esprit pervers
-
Je suis le prochain acte
Attendant dans les coulisses
Je suis l'eau montante
S'écoulant à travers ton plancher
Je suis toutes les choses
Que tu as choisis d'ignorer
Tu es tout ce dont j'ai besoin
Tu es tout ce dont j'ai besoin
Je suis au centre de la photo
Allongé dans les feuilles
Je suis une nuée de papillons de nuit
Qui a juste envie de prendre part à ta lumière
Je suis un insecte
Qui veut seulement sortir de l'obscurité
Tu coïncides seulement avec moi
Parce qu'il n'y en a pas d'autres
Tu es tout ce dont j'ai besoin
Tu es tout ce dont j'ai besoin
Je suis au centre de la photo
Allongé dans les feuilles
Tout est faux
Tout est vrai
Tout est faux
-
Comment se fait-ce que je me retrouve là où j'ai commencé
Comment se fait-ce que je me retrouve là où j'avais tort
N'enlève pas encore tes yeux de la boule
Vous m'embobinez alors que vous coupez la ficelle
Comment se fait-ce que je me retrouve là où j'ai commencé
Comment se fait-ce que je me retrouve là où j'avais tort
N'enlève pas encore tes yeux de la boule
Vous m'embobinez alors que vous coupez la ficelle
Tu as eu l'habitude d'être bien
Que s'est-il passé ?
Est-ce que le chat a attrapé ta langue
Est-ce que ta ficelle s'est défaite ?
L'une suivant l'autre
L'une suivant l'autre
Défilé lent
Le silence est d'or
Tu as eu l'habitude d'être bien
Que s'est-il passé ?
E cætera
E cætera
Merci pour n'importe quoi
15 pas et une goutte absolue
Comment se fait-ce que je me retrouve là où j'ai commencé
Comment se fait-ce que je me retrouve là où j'avais tort
N'enlève pas encore tes yeux de la boule
Vous m'embobinez et vous me laissez prisonnier
-
Arracheurs de Corps
Je ne
Comprend pas
Ce que
J'ai fait de mal
Criblé de trous
Verifie le pouls
Cligne des yeux
Une fois pour 'Oui'
Deux fois pour 'Non'
Je n'ai pas idée de ce dont je suis en train de parler
Je suis prisonnier de ce corps et ne peux en sortir
La lumière s'est-elle éteinte pour toi ?
Parce que pour moi elle n'est plus
Tu peux te battre comme un chien contre ça
Et celà m'a mis sur les rotules
Ils ont pris de la peur et me l'ont foutu en moi
Ils ont pris de la peur et me l'ont foutu en moi
Tout autour, leurs yeux enveloppent mon visage
Bien que n'importe qui d'autre puisse voir
Que je suis en vie
Fais du bruit
Retourne à la maison
Trouve une invitation
Avec des bords
En dents de scie
Je n'ai pas idée de ce dont je suis en train de parler
Je suis prisonnier de ce corps et ne peux en sortir
La lumière s'est-elle éteinte pour toi ?
Parce que pour moi elle n'est plus
Et tu peux la retirer hors de moi
C'est le vingt-et-unième siècle
Ils me trouvent tout en haut
Et celà me met sur les rotules
Ils ont pris de la peur et me l'ont foutu en moi
Ils ont pris de la peur et me l'ont foutu en moi
Tout autour, leurs yeux enveloppent mon visage
Leurs yeux autour de mon visage
Je voulais que personne d'autre ne voit
Je voulais que personne d'autre ne voit
Que je suis en vie
Je l'ai vu venir
-
comme d'habitude les traductions n'apportent que frustration...
-
...
..
c'est toi qui les as traduite jeanpaf ?
si c'est de toi, je peux les mette eventuellement sur le site ?
-
non c'est une amie a moi qui me les a envoyé par mail ce matin, et vu que vous les demandiez, je les ai mises...
Je lui demande si ca viens d'elle ou non si tu veux, je pense que oui car elle bonne (en Anglais)
-
non c'est une amie a moi qui me les a envoyé par mail ce matin, et vu que vous les demandiez, je les ai mises...
Je lui demande si ca viens d'elle ou non si tu veux, je pense que oui car elle bonne (en Anglais)
si c'est pas qu'en anglais, tu peux aussi poster sa photo :popopo:
-
bon ok si t'insiste!!
http://www.web-insolite.com/ttlesphotos/gros/grosse%20gateau.jpg (http://www.web-insolite.com/ttlesphotos/gros/grosse%20gateau.jpg)
-
ça me semble un peu bizarre sur certains, pas tant la traduction, que les phrases d'originales
-
ça me semble un peu bizarre sur certains, pas tant la traduction, que les phrases d'originales
que veux tu dire exactement??
-
non c'est une amie a moi qui me les a envoyé par mail ce matin, et vu que vous les demandiez, je les ai mises...
Je lui demande si ca viens d'elle ou non si tu veux, je pense que oui car elle bonne (en Anglais)
bah si je les mets en dur sur le site, autant que je credite la bonne personne oui. merci.
dis lui de venir faire un tour sur le forum tant que t'y es :naf:
-
je veux dire que j'ai des doutes sur les textes utilisés pour la traduction, il me semble que ce n'est pas les véritables paroles, on verra avec le livret après tout ^^
-
je veux dire que j'ai des doutes sur les textes utilisés pour la traduction, il me semble que ce n'est pas les véritables paroles, on verra avec le livret après tout ^^
Notamment par rappoort à ce que je disais sur "All I need" à la première page du post. Ca a été corrigé depuis, mais la traduction est faite avec les "anciennes paroles" sur les lignes 3 et 4.
Très bon boulot tout de même :bravo:
-
j'ai pas encore vérifié, mais ca devrait etre pas trop mal
Down Is The New Up
Get yourself together, let the light pour in
Pour yourself a hot bath, pour yourself a drink
Nothing's gonna happen without warning
Down is the new up
What is up, buttercup?
Down is the new up, is the new up
Won't you be my girl?
Won't you be my girl?
Your services are not required
(Won't you be my girl?)
Your future's bleak, you're so last week
(Won't you be my girl?)
Ladies and gentlemen without a safety net
I shall now perform a 180 flip-flop
I shall now amputate, I shall now contort
Because down is the new up
What if I just flip-flop?
Down is the new up
Down is the new up
Down is the new up, is the new up
You crawled off and left us
Crawled off and left us
Caught on candid camera
The chink in your armor
Topsy-turvy town
Topsy-turvy town
Take your pockets out
Pass it on, pass it down
Topsy-turvy town
Topsy-turvy town
Go Slowly
Over here
Come slowly, come slowly to me
I've been waiting, patient, patiently
I didn't get it but now I can see
that there's a way out
that there's a way out
that there's a way out
that there's a way out
that there's a way out
Last Flowers To The Hospital
Appliances have gone berserk
I cannot keep up treading on peoples' toes
Snot-nosed little punk
And I can't face the evening straight
You can offer me escape
Houses move and houses speak
If you take me then you'll get relief
Relief, relief, relief
And if I am gonna talk
I just wanna talk
Please don't interrupt
Just sit back and listen
Cos I can't face the evening straight
You can offer me escape
Houses move and houses speak
If you take me then you'll get relief
Relief, relief, relief
Relief, relief
It's too much, too bright, too powerful
Too much, too bright, too powerful
Too much, too bright, too powerful
Too much, too bright, too powerful
Up On The Ladder
I'm stuck in the tardis
Trapped in hyperspace
One minute: snake charming
The next: in a motorcade
All the right moves in
In the right places
Watch me dance, I'm a puppet
You can almost see the strings
Gimme an answer
Give me a line
I been climbing up this ladder
I been wastin my time
Up on the ladder, allow time to escape
Up on the ladder, we wait for your mistake
Up on the ladder, to call out your name
Up on the ladder, you're all the fuckin same
Bangers And Mash
You bit me, bit me, bit me, owww
You bit me, bit me and now I want more
I'm standing in the hall, I'm puking up the wall
It's all in sound to the conger ell
The bangers and the mash, the negatives for cash
You're either in the club, baby, or you're not
Whatever turns you on, whatever gets you off
Chief of police, a vice chancellor
Lord and Lady blah blah the vicar and the judge
you're all dancin to my little red bug
Because you bit me, bit me, bit me, oww
I got the poison, poison and now I want more
If you are on the top then it is a long drop
The pyramid is power, they're changing by the hour
If you are on the top then it is a long drop
If you stare into the dark, the dark will stare back
Back into your soul
I'm takin you down, I'm takin you down, I'm takin you down when I go down
I'm takin you down, I'm takin you down, I'm standing in the hall, I'm puking up the wall
Yeah because you bit me, bit me, bit me, oww
I got the poison, I got the poison, I got the poison now
Yeah I got the poison
4 Minute Warning
This is just a nightmare
Soon I'm gonna wake up
Someone's gonna bring me round
Runnin from the bombers
Hiding in the forest
Running through the fields
Laying flat on the ground
Just like everybody
Stepping over heads
Running from the underground
This is your warning
Four minute warning
I don't wanna hear it
I don't wanna know
I just wanna run and hide
This is just a nightmare
And soon I'm gonna wake up
Someone's gonna bring me round
This is a warning
Four minute warning
-
les traductions please... :hehe:
-
Je veux bien en faire 2-3 quand j'aurais 5 minutes.
Go Slowly
Au delà d'ici
Viens lentement, viens lentement vers moi
J'ai attendu, patient, patiemment
Je n'avais pas compris mais maintenant je vois
Qu'il y a une échappatoire
Qu'il y a une échappatoire
Qu'il y a une échappatoire
Qu'il y a une échappatoire
Qu'il y a une échappatoire
-
ben là t'as 5 minutes puisque tu traînes sur le forum... :D
-
Allez j'en ais fait 2 faciles (post du dessus) et là (parce Cris_ va me faire culpabiliser :)) :
4 Minutes Warning
Ce n'est qu'un cauchemard
Bientôt, je vais me réveiller
Quelqu'un va venir me chercher
Pour échapper aux bombardiers
En se cachant dans la forêt
Courant à travers les champs
Etendu sur le sol
Comme tout le monde
Enjambant les têtes
S'échappant du souterrain
Ceci est ton alarme
Une alarme de 4 minutes
Je ne veux pas l'entendre
Je ne veux pas savoir
Je veux juste courrir et me cacher
Ce n'est qu'un cauchemard
Bientôt, je vais me réveiller
Quelqu'un va venir me chercher
Ceci est une alarme
Une alarme de 4 minutes
Le premier complet "francisé" est un peu moche oui, si quelqu'un veut adapter.
La suite plus tard.
-
"4 Minute Warning
C'est seulement un cauchemar
Je vais bientôt me réveiller
Quelqu'un viendra me chercher
Et nous fuirons les bombardiers
Nous nous cacherons dans la forêt
Nous traverserons les champs
Nous nous étendrons par terre
Comme tous ceux
Qui enjambent les têtes
En fuyant la résistance
Voici ton avertissement
Quatre minutes pour réagir
Je ne veux pas l'entendre
Je ne veux pas le savoir
Je veux seulement courir et me cacher
C'est juste un cauchemar
Et je vais bientôt me réveiller
Quelqu'un viendra me chercher
C'est un avertissement
Quatre minutes pour réagir."
Vu qu'il existe des structures très spéciales, en traduisant, il a fallu trancher et choisir une interprétation. Voici la mienne.
-
vu qu'il n'y a pas de s à minute et comme nous l'expliquait je ne sais plus qui, je verrais plutôt un avertissement de 4 minutes.
-
D'ailleurs la chanson dure 4 minutes à la seconde pres.
-
vu qu'il n'y a pas de s à minute et comme nous l'expliquait je ne sais plus qui, je verrais plutôt un avertissement de 4 minutes.
C'est ce que j'expliquais pour 15 step en fait :)
Mais "a 4 minute warning", c'est pas forcément un warning qui dure 4 minutes
Ca peut être un avertissement que 4 minutes vont arriver, ou un truc dans le genre
= "the warning that you will have 4 minutes" et pas forcément "that you are having"
Dans ce genre de structure sans préposition, le lien entre les deux parties n'est pas explicité, et on peut trouver plus qu'une interprétation seulement. Ce genre de structure est appelée structure rhématique. Contrairement à un étirement avec précision de la relation grâce à une préposition, ce qui est alors une structure thématique.
Un peu comme "machine-à-café" et "machine à faire le café". Un "cul-à-kick" n'est pas un "cul qui fait des kicks".
-
last flowers et up on the ladder: please les traducteurs au boulot !
-
Ca fait longtemps que j'ai pas traductionné à donf du radiohead :-D
ça fait... depuis hail to the thief. Depuis mon niveau d'anglais s'est amélioré ^^ (chui à bac + 5 en anglais :sunglasses:) (ouais, c'est ma dernière là, promis, après je me lance dans la vie... active) :aie2:
-
Quelques trucs peut être traduit trop littéralement mais au moins il y a l'idée, si quelqu'un veut passer derrière, feel free ..
Last Flowers
Les machines deviennent dingues
Je ne peux plus les contrôler
Elles écrasent le monde
Ces imbéciles de snobs
Et je ne peux affronter la nuit
Et tu ne peux pas m'offrir d'échappatoire
Les (maisons) vivent et parlent
Si tu m'emènes là-bas tu seras apaisée
Aie confiance, confiance, confiance, confiance
Et si nous allons débattre
Je veux juste parler
S'ilteplaît ne m'interrompt pas
Assis toi et écoutes
Car je ne peux pas affronter la nuit
Et tu ne peux pas m'offrir d'échappatoire
Les (maisons) vivent et parlent
Si tu m'emènes là-bas tu seras apaisée
Aie confiance, confiance, confiance, confiance
C'est beaucoup trop
Bien trop brillant
Bien trop puissant
Beaucoup trop
Trop brillant
Trop puissant
Beaucoup trop
Trop brillant
Trop puissant
Beaucoup trop
-
Je patauge pour Up On The Ladder donc voilà l'idée en gros :
Up on the Ladder
Je suis bloqué dans les (tardis?) (1)
Piégé dans l'hyper espace
Encore une minute à charmer les serpents
La suivante sera un défilé (2)
J'ai tous les droits
Et les bonnes statistiques
Regarde moi dancer comme une marionette
Tu peux presque voir les cordes
Donnes moi une réponse
Dictes moi ma conduite
J'ai gravis l'échelle (3)
Et je perds mon temps
Plus haut sur l'échelle
Nous nous asseyons et patientons
Plus haut sur l'échelle
Nous attendons ton erreur
Tu as pris le pouvoir
Et cela t'a juste rendu dément
Et tu est devenu un petit despote convenable
Vous êtes tous les putains d'mêmes
(1) http://en.wikipedia.org/wiki/TARDIS :think:
(2) (sous entendu des défilés des politiques, VIP ..)
(3) (échelle sociale ?)
-
la machine à remonter le temps quoi :)
-
merci pour les traducs :jap:
-
et non pas les trouducs.
putain mais qu'est-ce que j'ai moi ? :glob: